terça-feira, 12 de junho de 2018

Semana do Meio Ambiente e dia dos Oceanos


Environment Week and Oceans Day


O Projeto Petrechos de Pesca Perdidos no Mar participou de eventos para divulgar a questão da pesca fantasma.

The Lost fishing Gear Project participated in events to raise the issue of ghost fishing.



Apresentação sobre pesca fantasma: o flagelo dos mares. Prevenção e mitigação dos petrechos fantasmas e soluções sustentáveis para enfrentar esse problema.

Presentation on ghost fishing: the scourge of the seas. Prevention and mitigation of ghost gear and sustainable solutions to tackle this issue.




O Museu do Instituto de Pesca em parceria com o Instituto Pólis também realizou exposição sobre lixo plástico no mar.


The Museum of the Fisheries Institute in partnership with the Pólis Institute also held an exhibition on plastic garbage in the sea.



Estudantes em visita à exposição no Museu do Instituto de Pesca em Santos.

Students visiting the exhibition at the Museum of the Fisheries Institute in Santos City.









Exposição de produtos de alto valor ambiental agregado feito a partir das redes de pesca fantasma.


Exhibition of products of high environmental value added made from ghost fishing nets (upcycling)


.



Parceria com a Secretaria do Meio Ambiente de Santos para remoção de petrechos de pesca fantasma.

Partnership with the Environment Department of Santos City for the removal of ghost fishing gear.



Divulgação sobre o impacto dos petrechos fantasma na região.
Disclosure of the impact of the ghost gear in the region.



Quer saber mais:
Further more:

http://periodicos.unisanta.br/index.php/bio/article/view/1416


http://m.atribuna.com.br/noticias/noticias-detalhe/cidades/pesca-fantasma-mata-animais-marinhos-na-baia-de-santos/?cHash=3aa1eb3d03296c9e0ecfd93803f6c1de




Nenhum comentário:

Postar um comentário