quinta-feira, 3 de novembro de 2011

Três lobos-marinhos são reabilitados e devolvidos ao meio ambiente.

Os lobos-marinhos que foram encontrados debilitados retornaram dia 28 de outubro ao mar. Eles passaram por tratamento no Centro de Reabilitação de Animais Marinhos (Cram) Reviva, desenvolvido pelo Grupo de Resgate e Reabilitação de Animais Marinhos (Gremar) onde receberam tratamentos específicos, superalimentação e exercícios físicos. Antes de serem soltos, passaram por vários exames clínicos que confirmaram sua reabilitação.

The fur seals have been found debilitated returned Oct. 28 to the sea. They underwent treatment at the Treatment Center of Marine Animals (CRAM) Reviva, prepared by the Group Rescue and Treatment Center of Marine Animals (Gremar) where they received specific treatments, overfeeding and exercise, underwent several clinical tests that confirmed the treatment.




Técnicas do Gremar /Staff of Gremar

Na manhã de sexta-feira os lobos-marinhos foram levados até a Laje de Santos, a 40 milhas da cidade de Santos, São Paulo. A operação contou com a participação do Parque Estadual Marinho da Laje de Santos, do Instituto Laje Viva e alguns voluntários, a TV e o jornal A Tribuna estavam presentes para cobrir a operação.

In Friday morning the fur seals were taken to the Laje de Santos, 40 miles from the city of Santos, Sao Paulo. The operation was attended Marine State Park of the Laje de Santos, Institute Laje Viva and some volunteers, TV and newspaper, A Tribuna, were present to cover the operation.

A expectativa da coordenadora técnica do Gremar, a veterinária Andréa Maranho, é que eles peguem carona com os ramos da corrente das Malvinas, que está perto da costa, e voltem para a sua área de reprodução natural, no Uruguai.

The expectation of the manager of Gremar, veterinary Andréa Maranho, is that they hitched a ride with the branches of the Malvinas Current, which is near the coast, and return to their natural breeding area in Uruguay.




Lobo-marinho/Fur seal

Existe um quarto lobo-marinho que se encontra no Cram, impossibilitado de ser solto com os outros três, ele será reavaliado para que também seja devolvido ao mar.

There is one fur seal that is in Cram, unable to be released with the other three, he will be reevaluated to also be returned to the sea.







Ilha do Alvoredos – Cram, Guarujá-SP /Island of Alvoredos – Cram, Guarujá-SP


Para saber mais/Furthermore: http://www.atribuna.com.br/noticias.asp?idnoticia=121089&idDepartamento=5&idCategoria=0


By Julia Alves, academic of Biology.



Nenhum comentário:

Postar um comentário